18.10.2015
Die Ukraine hat den Austausch von Gefangenen zwischen der Ukraine und der DNR und LNR, der heute in Lugansk eingeplant war, abgebrochen. Sie haben verlangt, zwei weitere Militärangehörige freizulassen. Die ukrainische Seite hält 458 Menschen die Militärangehörige sind, 563 politische Häftlinge und 199 bürgerliche Personen , die zu dem Konflikt im Donbass keine Beziehung haben, fest.
Eröffnung des Dioramas, das der Schlacht auf dem Saur-Mogila gewidmet ist.
Открытие диорамы, посвященной битве на Саур-Могиле
Украина сорвала обмен пленными между ВСУ и ДНР и ЛНР, который был запланирован сегодня в Луганске, потребовав дополнительно освободить двух своих военнослужащих. Украинская сторона удерживает 458 человек военнослужащих, 563 политических заключенных и 199 гражданских лиц, которые не имеют к конфликту на Донбассе никакого отношения.
Im Starobeschewski Bezirk der DNR wurde auf einer Mine eine Vollerntemaschine im Wert von 1,5 Mio. Rubel gesprengt.
В Старобешевском районе ДНР подорвался на мине комбайн стоимостью 1,5 млн рублей
Im künstlerischen-Ausstellungszentrum "ArtDonbass" hat die persönliche Ausstellung des Volksmalers, Akademiemitgliedes der Internationalen Akademie der Wissenschaften, der Bildung, der Industrie und der Künste (der USA), des Gründers des malerischen Stils «Lyrische Urbanistik» Grigorij Tyschkewitsch geöffnet – «die Poesie der Malerei».
В художественно-выставочном центре «АртДонбасс» открылась персональная выставка народного художника, академика Международной Академии наук, образования, индустрии и искусств (США), основателя живописного стиля «Лирический урбанизм» Григория Тышкевича – «Поэзия живописи».
Das Donezker Museum für die Geschichte des Großen Vaterländischen Krieges hat das Diorama der Schlachten auf dem Saur-Mogila vorgestellt.
Донецкий музей Великой Отечественной войны представил диораму сражений на Саур-Могиле.