28.08.2015
Donezk, die Straße neben dem Flughafen. Jemand hat die Blumen im Krater der Bombe gepflanzt. Es ist ein ideales Symbol für Donbass.
Донецк, улица возле аэропорта. Кто-то посадил цветы в кратере бомбы. Это является идеальным символом для Донбасса.
In Saporoschje haben das Denkmal "den Opfern des Faschismus" von den Reifen umgelegt und haben es angezündet. Am 15. Mai 2015 hat Präsident der Ukraine Pjotr Poroschenko die Gesetze gefasst wird, die die sowjetische Symbolik verbieten, tadeln das kommunistische Regime, erkennen UPA den Ringern für die Unabhängigkeit des Landesan (das ist die Organisation, in deren Beziehung vom Gericht die die Gesetzeskraft betretende Lösung über die Liquidation oder das Verbot der Tätigkeit), und den Grossen Vaterländischen Krieg schreiben vor, nur Zweiten weltweit zu nennen.
В Запорожье обложили шинами и подожгли памятник "Жертвам фашизма". 15 мая 2015 года президент Украины Петр Порошенко подписал законы, которые запрещают советскую символику, осуждают коммунистический режим, признают УПА (Организация, в отношении которой судом принято вступившее в законную силу решение о ликвидации или запрете деятельности по основаниям) борцами за независимость страны, а Великую Отечественную войну предписывают называть только Второй мировой.
Die Siedlung Oktjabrskij
Поселок Октябрьский.
Donezk. Der Bezirk "Krasnij Pachar". Hinter diesem durchschossenen Zaun lebte der alte Mann. Nicht mehr lebt - ist von der Scherbe ukrainisches Geschosses getötet.
Донецк. Район "Красный пахарь". За этим простреленным забором жил дедушка. Больше не живет - убило осколком укровского снаряда.
Donezk, die Siedlung Aleksandrowka. Es ist drei Zivilisten verletzt, die geraden Treffen in die Wohnhäuser . Es sind 11 Häuser zerstört.
Донецк, поселок Александровка. Ранено трое мирных жителей, прямые попадания в жилые дома. Разрушено 11 домов.